公司英文名稱隨便你要怎麼取, 也不一定要跟中文有關. 尤其是房產廣告公司都是做國內的生意. 也不會有什麼進出口. 要英文名稱大概是申請營業登記時上面要填的. (其實那一欄不填也沒差)
其實房產廣告公司就是賣房子的, 台灣多半叫做XX廣告公司.
翻譯成英文廣告兩個字不用翻. 直接
XX Real Estate 或是 XX Real Estate Company 或是 XX Real Estate Co.
如果你是有限公司, 後面加上 Ltd.變成
XX Real Estate Co., Ltd.
如果你的公司夠大, 有股票公開發行, 甚至可能還包含子公司, 可以用 Inc.
XX Real Estate Inc.
- Oct 30 Wed 2013 01:35
-
房地產專有名稱 英文翻譯
請先 登入 以發表留言。